نماد سایت TOAMUZ

گذشته بعید در ایتالیایی TRAPASSATO PROSSIMO

گذشته بعید  یا  TRAPASSATO PROSSIMO در گرامر زبان ایتالیایی برای اتفاقاتی استفاده می شود که خیلی قبلتر اتفاق افتاده باشند . برای ساختن این زمان باید فعلهای کمکی “بودن” Essereو “داشتن” Avere را در زمان گذشته استمراری صرف نموده و اسم مفعول فعل Participio Passato مورد نظر را استفاده کنیم.

فرمول ساخت این زمان بدین صورت است : 

l’imperfetto indicativo degli ausiliari essere o avere + il participio passato del verbo scelto

صرف زمان گذشته استمراری افعال Essere و Avere را در جدول زیر می بینید . 

ESSERE AVERE
ERO AVEVO
ERI AVEVI
ERA AVEVA
ERAVAMO AVEVAMO
ERAVATE AVEVATE
ERAVANO AVEVANO

باید دقت داشته باشیم که مثل صرف افعال در زمان گذشته ساده، فعل های حرکتی از ESSERE و فعلهای غیر حرکتی از AVERE استفاده میکنند . دقت کنید که قبلتر تفاوت استفاده از ausiliare  یا همان فعل کمکی را در قسمت شاخت زمان گذشته در زبان ایتالیایی توضیح دادیم.  

برای افعال حرکتی بیشتر از فعل کمکی Essere و برای افعال غیر حرکتی بیشتر از Avere  استفاده می شود .

 

صرف افعال حرکتی   I VERBI DI MOVIMENTO

IO ERO ANDATO/A من رفته بودم
TU ERI ANDATO/A تو رفته بودی
LEI-LUI ERA ANDATO/A او رفته بود
NOI ERAVAMO ANDATI/E ما رفته بودیم
VOI ERAVATE ANDATI/E شما رفته بودید
LORO ERANO ANDATI/E آنها رفته بودند

 

صرف افعال غیر حرکتی I VERBI NON MOVIMENTATI

IO AVEVO PARLATO من صحبت کرده بودم
TU AVEVI PARLATO تو صحبت کرده بودی
LEI-LUI AVEVA PARLATO او صحبت کرده بود
NOI AVEVAMO PARLATO ما صحبت کرده بودیم
VOI AVEVATE PARLATO شما صحبت کرده بودید
LORO AVEVANO PARLATO آنها صحبت کرده بودند

برای درک بهتر این موضوع به مثال های زیر توجه کنید : 

Marco aveva letto il giornale.

“مارکو” روزنامه را خوانده بود . 


Ricordi quando eravamo andati in vacanza a toscana?

آیا به یاد داری زمانی که با هم به تعطیلات رفتیم به “توسکانا” 


Prima di venire in Italia avevi già studiato l’italiano?

قبل از اینکه به ایتالیا بیای قبلتر ایتالیایی خوانده بودی ؟


Tempo fa ero stata a Parigi per la prima volta.

یکم قبلتر توی “پاریس” بودم یکبار . 

 

نکته: همانطور که قبلتر گفتیم هر جای که از ausiliare  یا فعل کمکی Avere استفاده کنیم برای تبدیل کردن به زمان گذشته ، قسمت سوم فعل ( صفت مفعولی) Participio Passato از تعداد و جنسیت فاعل تبعیت نمی کند . 

برای مثال :

اما اگر از ausiliare  یا فعل کمکی Essere  استفاده کنیم ، قسمت سوم فعل باید از تعداد و جنسیت فاعل تبعیت کند. 

نظرات و سوالات خود را میتوانید با ما به اشتراک بگذارید . 

خروج از نسخه موبایل